середу, 10 жовтня 2018 р.


Драй-Хмара Михайло Опанасович

(10 жовтня 1904 - 19 січня 1939 року)



Народився М.Драй - Хмара 10 жовтня 1889 року в селі Малі Канівці на Золотонощині (нині - Чорнобаївський район Черкаської області) в козацькій родині. Він рано залишився без матері. Батько зміг дати синові добру освіту. Спершу Михайло закінчив Золотоніську школу, а згодом - Черкаську гімназію. 1906 року за конкурсом вступив до знаменитої Колегії Павла Ґалаґана в Києві, де вчився разом із П.Филиповичем. 1910 року став студентом історично-філологічного факультету Київського університету, після закінчення якого (1915) був залишений на кафедрі слов'янознавства для підготовки до професорського звання. 1913 року відряджений за кордон, де студіював фонди бібліотек та архівів Львова, Будапешта, Загреба, Белграда і Бухареста. З початком першої світової війни як професорський стипендіат працював у Петроградському університеті, а 1917 року повернувся в Україну. В 1918-23 р.р. - професор Кам'янець-Подільського університету. З 1923 по 1929 рік - професор кафедри українознавства Київського медичного інституту, а в 1930-33 роках працював у Науково-дослідному інституті мовознавства при ВУАН.
Багато сил М. Драй-Хмара віддавав перекладацькій роботі. Це було його другим покликанням — він знав 19 мов. Починаючи з 1919 p., Михайло працював у цій галузі багато й натхненно. Серед його перекладів — збірка віршів М. Богдановича "Вінок" (окреме видання 1926 p.), "Цигани" і низка віршів О. Пушкіна, "Демон" і вірші М. Лєрмонтова, О. Фета, І. Буніна, Ф. Сологуба, окремі руни карело-фінського епосу "Калевала".
Для запланованої Держлітвидавом "Антології французької поезії" М. Драй-Хмара переклав вірші французьких поетів, представників романтичної школи "парнасців" і символістів: П. Варлена, Ш. Бодлера, Т. Готьє, Ш. Леконта де Ліля, С. Малларме, Т. де Банвіля, Л. Дьєркса, Сюллі Прюдома, П. Клоделя, Ж. Лафорга, Т. Корб'єра та ін.
Йому належать переклади з німецької (С. Цвейг), польської (А. Міцкевич), чеської (Й. Гора), італійської мов. Він перекладав поетів, близьких йому за світонастроєм і стилем.
У лютому 1933 р. поета заарештували, але через три місяці звільнили із запевненнями, що сталося непорозуміння. При цьому його позбавили всіх посад і ніде не брали на роботу, навіть учителем початкової школи.
Поет і в цих обставинах не складав рук. Він завершив другу збірку віршів "Соняшні марші", переклав "Божественну комедію" Данте, переклав також нові записи карело-фінського епосу "Калевала".
У вересні 1935 р. М. Драй-Хмару знову заарештували і засудили до п'яти років таборів.
Михайло Драй-Хмара помер на Колимі 19 січня 1939 р.
Реабілітований через півстоліття — 28 листопада 1989 р.

Немає коментарів:

Дописати коментар